Le carrousel céleste

Cette installation a été présentée en version préliminaire à l’automne 2015 à la Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville. La version finale qui comprendra une autre série de 6 photos sera présentée à la Galerie Colline (Edmundston, NB) à compter du 15 septembre 2016

This installation was presented in a preliminary version at the Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville in the fall of 2015. The final version that will include a second set of 6 photos will be shown at Galerie Colline (Edmundston, NB) starting September 15th 2016.

Jacques Lebleu - Le carrousel céleste

Le carrousel céleste, installation à la Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville

La tour de garde / The Watchtower

Derrière le vocable vraisemblance il y a une notion de quasi palpabilité. Et si mon tableau devenait un objet tangible?

Behind the idea of likelifeness, there is a notion of quasi palpability. Could my painting become a tangible object?
 

Le poids de l’histoire / Boy, you’re gonna carry that weight

Le Poids de l’Histoire / Boy, you’re gonna carry that weight fait référence aux phénomènes jumeaux que sont la mémoire et l’amnésie, de même qu’aux révolutions et contre-révolutions. Voici un aperçu de la genèse de cette sculpture cinétique créée à la Galerie Popop en octobre 2014  et présentée à la Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville à l’automne 2015.

Le poids de l’Histoire / Boy you’re gonna carry that weight refers to the twin phenomenons that are memory and amnesia as well as to revolutions and counter-revolutions. Here is a look at the genesis of this kinetic sculpture created at the Popop Gallery in October 2014 and showed at the Maison de la culture Ahuntsic-Cartierville in the Fall of 2015